Ostfriesisch

Ostfriesisch

Вы говорите на восточно-фризском языке?

Встречаются голландец и восточный фриз на рыбном рынке и понимают друг друга. И это не восточно-фризская шутка, это правда. Нижненемецкий диалект и голландский язык очень похожи.

Восточно-фризский язык произошел от нижненемецкого диалекта. Этот диалект возник во времена Ганза в области между Вильгельмсхафеном, Эмденом, Норденом и Ольденбургом. Ранее там говорили на фризском языке, который похож на голландский.

Примерно с 15 века голландский язык вытеснил фризский. Чтобы объяснить появление восточно-фризского языка, нужно углубиться в историю нижненемецкого диалекта.

Раннее развитие

Впервые нижненемецкий диалект был упомянут в 150 году от Рождества Христова. Географ Птолемей из Александрии пишет о «саксах», германском племени, которое говорило на языке-предке нижненемецкого. Затем между 5 и 12 веком из этого племенного языка развился нижненемецкий и стал национальным. Лингвисты называют его древнесаксонским или древненижненемецким.

В 13 веке  появились саксонский, нижнесаксонский и нижненемецкий диалекты. Основы восточно-фризского языка возникли именно в это время. Построение предложения, грамматика и произношение такие же, как в классическом нижненемецком диалекте.

Фризский, английский, восточно-фризский

От фризского языка, который является праязыком региона, еще осталось около 150 слов. К ним относятся: Beje (Beere), Eiland (Insel) или hum (ihm, ihn). Очень часто эти слова похожи на английские. Современный восточно-фризский язык имеет сходства с пятью различными диалектами. Самыми известными являются диалекты Эмдена и Ауриха.

Варианты диалектов возникли из-за территориального отделения восточно-фризского племени. Однако это касается лишь различного произношения. Все фризы понимают друг друга. Даже соседи голландцы могут без проблем покупать булочки и крабов в Эмдене или Аурихе.