Глаголы движения в немецком языке

Глагол – одна из основных частей речи, которые мы используем для общения и письма повседневно. В немецком языке есть целая группа глаголов, без которых построить предложение возможно лишь за редким случаем – это глаголы движения. Они относятся к базовым словам немецкого, которые должен знать каждый начинающий, т.к. дальше будет осваивать язык невозможно.

Глаголы движения в таблице

В немецком языке глаголов движения достаточно много, и их перевод бывает затруднен в связи с их спецификой – поэтому они собраны в одну таблицу. Дело в том, что одно слово иногда имеет несколько значений – в зависимости от того, как и где оно употребляется. В первую очередь перевод обозначает передвижение или просто движение. Иногда к основным глаголам добавляются префиксы – так они меняют свое значение.

Немецкий язык Перевод на русский язык
fahren ехать, везти, управлять транспортным средством, запускать, следовать (о поезде)
abfahren трогаться с места, съезжать, отъезжать, отходить (о поезде), ретироваться, умирать, изнашиваться
anfahren подвезти, привезти, наехать, столкнуться, тронуться с места, запустить (двигатель), накричать
auffahren выехать, выстроиться (в колонну), наехать, сесть на мель, вспылить
ausfahren выехать, вывезти, развезти, выкатить, транспортировать, выпасть из рук
befahren ездить (по дороге), плавать (по морю), курсировать, развозить
durchfahren проехать (через туннель), ехать без остановки, работать непрерывно (об оборудовании)
einfahren ввозить, въезжать, обкатывать, объезжать (лошадь)
entfahren вырваться (о крике, слове)
erfahren узнать, разузнать, проведать, познать, испытать
fortfahren уезжать, отправиться, увезти, продолжить
herfahren привезти, приехать, обрушиться, подъехать, подвезти, приблизиться
heimfahren возвращаться, ехать домой
hinfahren съездить, отвезти (туда), поехать (туда), подвезти (туда)
hochfahren вскочить, запустить, увеличить число оборотов, загрузить (компьютер), ехать (на север, в гору), разозлиться
losfahren тронуться с места, отъехать, отправиться в путь, стартовать, напасть
mitfahren ехать вместе, следовать в одном направлении
nachfahren везти (вслед), ехать (вслед), обводить (линию)
totfahren переехать, переехать насмерть, задавить насмерть
überfahren переехать, перевезти, переправить, переправиться (на другой берег), наехать (на пешехода)
umfahren сшибать с ног, опрокидывать, огибать, ехать в объезд, делать крюк
unterfahren проезжать (под чем-л.), проплывать (под чем-л.), сооружать туннель (под чем-л.)
verfahren поступать, действовать, обходиться, обращаться, передвигать, перемещать
vorfahren подъезжать, подгонять (машину), обгонять, опережать, продвинуться (вперед), выехать раньше
wegfahren уехать, увезти, угнать (машину)
weiterfahren продолжать ехать, продолжать идти, продолжать везти, следовать дальше
widerfahren происходить, случаться
zerfahren раздавить (что-л.), испортить ездой (дорогу)
zusammenfahren сталкиваться, вздрагивать (от неожиданности)
fallen падать, снижаться, погибнуть, выпадать, подпадать, приходиться, осесть (на дно), впадать (о реке)
abfallen спадать, опадать, спускаться, снижаться, терять высоту, убывать (о воде)
anfallen напасть, налететь, овладеть, атаковать, перейти по наследству, выпадать (об осадках)
auffallen удивлять, поражать, обращать на себя внимание, бросаться в глаза
ausfallen выпадать (о зубах, волосах), не состояться, отменяться, выпасть в осадок
befallen постигать, поражать (о болезни), овладевать, охватывать
beifallen соглашаться, приходить на ум, выпадать на долю
durchfallen провалиться, пролететь, падать (сквозь что-л.), провалиться (на экзамене), потерпеть фиаско
einfallen обрушиться, обвалиться (о строении), вторгаться, нападать, приходить в голову, вмешаться в разговор, наступить (о времени года, жаре и пр.)
entfallen выпасть из памяти, исключить, отсутствовать, отпадать, не состояться, выпасть на долю
fortfallen отменяться, отпадать
gefallen нравиться, быть по вкусу
herfallen набрасываться, накидываться, нападать, обрушиваться
hinfallen падать (на землю), упасть (на землю, к чьим-л. ногам)
missfallen не нравиться (кому-л.), быть неприятным (кому-л.)
missfallen не нравиться (кому-л.), быть неприятным (кому-л.)
niederfallen падать, упасть, пасть ниц, выпасть в осадок
überfallen напасть, совершить налет, нагрянуть, охватить (о чувстве)
umfallen упасть, падать, опрокинуться, свалиться
verfallen разрушиться, прийти в упадок, впасть (в состояние), истекать (о сроке)
vorfallen упасть вперед, случиться, произойти
wegfallen отменить, упразднить, не состояться, выйти из строя
zerfallen развалиться, разрушиться, распадаться, расщепляться, делиться, разлагаться, приходить в упадок
zufallen закрываться, доставаться, выпадать на долю
zurückfallen падать обратно, откидываться (в кресле), возвращаться в первоначальное положение
zusammenfallen обрушиться, совпадать, совмещать, ослабеть
fliegen лететь, нестись, пилотировать, транспортировать воздушным путем, вылететь (с работы)
abfliegen вылететь, улететь, взлететь, стартовать, перевозить самолетом
anfliegen подлететь, прилететь, совершить посадку, легко даваться
auffliegen взлететь, набирать высоту, распахнуться (об окне, двери), взорваться
ausfliegen вылететь, вывозить на самолете, выскочить (из дома), совершать прогулку
auseinanderfliegen разлетаться (в разные стороны), разлетаться (при взрыве)
durchfliegen пролететь, перелететь, пробежать глазами, провалиться на экзамене
davonfliegen улететь, упорхнуть
einfliegen прилететь, подлететь к цели, влететь, проникнуть
entfliegen отлететь, улететь, уходить (от противника)
erfliegen налетать (часы, километры)
fortfliegen улетать, отлетать, уходить (от противника)
heimfliegen лететь домой
hinfliegen лететь, доставить по воздуху (в конкретное место)
mitfliegen лететь вместе, лететь (в качестве пассажира, с инструктором), лететь строем
nachfliegen лететь вслед, вдогонку, догонять, преследовать
überfliegen пролетать, перелетать (над чем-л.)
umfliegen облетать, кружить, лететь по орбите
unterfliegen пролетать снизу, подлетать снизу
umherfliegen кружить, летать вокруг (взад и вперед), облетать (о листьях)
verfliegen улетучиться, рассеяться
vorbeifliegen пролетать мимо, производить показательный полет
wegfliegen улететь, быть унесенным ветром
weiterfliegen лететь дальше, продолжать полет
zufliegen подлететь, пролетать, лететь к какой-л. цели, захлопнуться (быстро)
zurückfliegen прилететь обратно, лететь обратно
fließen течь, вытекать, протекать, литься, растекаться
abfließen вытекать, стекать
ausfließen вытекать, стекать, истекать, изливаться
dahinfließen протекать (спокойно)
durchfließen протекать (через трубы и пр.), проходить (о токе)
einfließen втекать, впадать, вливаться, поступать (о финансах)
fortfließen утекать, стекать, продолжать течь
hinfließen течь, протекать, проходить (о времени)
überfließen переливаться (через край), затапливать, заливать
umfließen течь (вокруг чего-л.), омывать, протекать (вокруг чего-л.), обтекать
verfließen протекать, истекать, расплываться, проходить (о времени)
vorbeifließen проплывать мимо
weiterfliessen протекать, утекать, течь дальше
zerfließen таять, растекаться, расплываться
zurückfliessen течь обратно, возвратиться
zusammenfließen стекаться, сливаться (вместе)
gehen идти, ходить, отправляться, уходить, уезжать, выходить (на север, юг), поступить (в вуз, школу), протекать
abgehen отходить, уходить, отклониться, отправиться, выйти на пенсию
angehen действовать, выступать (против кого-л.), бороться (с кем-л.), иметь отношение, трогаться с места, приступать (к чему-л.), просить, обращаться
aufgehen восходить (о солнце), подниматься, возникнуть, вспучиться, открыться (о ране)
ausgehen выйти из дому, отправиться в гости, закончиться, завершиться
begehen ходить, обходить, совершать (преступление, самоубийство), праздновать, справлять
durchgehen проходить, проезжать, следовать без остановок, убегать, удирать
eingehen прибыть, поступить, принять (во внимание), войти (в положение), вникнуть, подать (заявление), прекратить существование (о живых организмах)
fehlgehen заблудиться, заплутать, пойти по неправильному пути, промахнуться
fortgehen уходить, удаляться, продолжать двигаться вперед
hergehen подойти, приблизиться, наброситься
heimgehen идти домой, возвратиться домой, разойтись по домам, умереть, скончаться
hingehen идти (в определенном направлении), проходить (о времени), умереть, скончаться
hochgehen бушевать, волноваться (о море), набрать высоту, разволноваться, выйти из себя
losgehen отправиться (в путь), идти (к цели), наступать, атаковать
mitgehen идти (вместе с кем-л.), сопровождать (кого-л.)
nachgehen следовать, выяснять, расследовать, пытаться добраться до сути, отставать (о часах)
niedergehen опуститься, заходить (о солнце), выпадать (об осадках), разразиться (о буре, грозе), снижаться, совершать посадку
übergehen переходить, переправляться, обходить (закон), превращаться (во что-л.)
umgehen ходить, бродить, общаться, обходить, объезжать
untergehen тонуть, погибать, рушиться, заходить (о светиле)
vorgehen идти вперед, поступать, действовать, принимать меры, продвигаться, происходить
weggehen уходить, прогуливаться, встречаться (с друзьями)
weitergehen проходить, идти дальше, продолжаться, не останавливаться
zugehen приходить, прибывать, доходить по назначению, застегиваться (о молнии)
zurückgehen отступать, возвращаться, двигаться назад, понижаться, спадать
zusammengehen закрываться, сходиться, садиться (о ткани), развалиться
kommen приходить, прибывать, приезжать, приближаться, наступать, происходить
abbekommen снимать с себя (с трудом), удалять, сдирать, содрать (деньги)
abkommen сбиться (с пути), отклониться, заблудиться, отлучиться
ankommen приходить, приезжать, прибывать, подходить, приставать = досаждать
aufkommen появиться, возникнуть, выздороветь, возмещать, оплачивать, всходить, прорастать, всплывать, вырваться вперед
auskommen выйти из дому, обходиться, уживаться, находить общий язык, вылупиться (из яйца)
beikommen приближаться, подступаться, преодолеть, справиться, найти управу
bekommen получить, приобрести, найти
durchkommen пройти, проехать, выйти из затруднения
entkommen ускользнуть, убежать, уйти, спастись бегством
fortkommen преуспевать, продвигаться вперед, пробить себе дорогу, пропасть
freikommen освободиться, выйти на волю, свободу, сняться с мели
herkommen приходить, подходить, брать начало
heimkommen возвратиться домой (на родину)
hinkommen прибыть, подойти (куда-либо в определенное место)
hochkommen подняться, встать на ноги, занять солидное положение, выздороветь
loskommen освободиться, убежать, отделаться
mitkommen прийти (вместе с кем-л.), прибыть (вместе с кем-л.), сопровождать
nachkommen следовать (за кем-л.), поспевать (за кем-л.), приходить позднее, исполнять, выполнять (функции, обязанности)
niederkommen разрешиться от бремени
überkommen нахлынуть, охватить, овладеть (о чувстве), унаследовать
umkommen погибнуть, пропасть, умирать (от жары и пр.)
unterkommen найти (кров, убежище), устроиться работать
verkommen прийти в упадок, деградировать, опуститься
vorkommen бывать, встречаться, иметь место, происходить
wegkommen уехать, уйти, пропасть, отделаться
weiterkommen преуспевать, делать успехи, продвигаться вперед
zukommen возвращаться, вернуться, вновь поднять тему
zusammenkommen собираться, встречаться, сходиться, совпадать (по времени)
laufen бегать, бежать, пробегать, торопиться, действовать, быть в движении, вращаться, работать (о двигателе, механизме), протекать (о времени), двигаться, ходить пешком
ablaufen стекать, сливаться, протекать, истекать, заканчиваться, выходить
anlaufen запускать, трогаться, начинать движение
auflaufen накапливаться, натекать, наливаться, расти, опухать, подниматься (о воде)
auslaufen вытекать, выбегать, протекать, подтекать, заканчиваться, сниматься с производства, давать отростки
durchlaufen протекать, проходить (через что-л.), просматривать, пробегать глазами, пройти быстрым шагом, пронестись
einlaufen поступать, входить, затекать
entlaufen убегать, уходить от погони
fortlaufen убежать прочь, продолжаться, простираться, тянуться
freilaufen работать на холостом ходу
heimlaufen приходить, бежать домой, возвращаться домой
herlaufen прибежать сюда (к говорящему)
hinlaufen бежать (туда, в определенном направлении)
hochlaufen работать в форсированном режиме, на большом числе оборотов
leerlaufen работать на холостом ходу, иметь порожний пробег
loslaufen побежать, отправиться на прогулку
mitlaufen побежать вместе (с кем-л.), самостоятельно вращаться, быть попутчиком, двигаться вместе
nachlaufen бежать (за кем-л.), догонять, навязываться, набиваться
überlaufen убежать, перебежать, перелиться, перейти (на чью-л. сторону), переполнять, разливаться
unterlaufen подходить (под чем-л.), подкопаться, подкрасться (об ошибке)
verlaufen протекать, проходить (о времени), истекать, переходить (в другой цвет), расплываться, переходить
vorlaufen бежать впереди, накатываться, уходить, забегать вперед
weglaufen убежать, сбежать, выйти из-под контроля
weiterlaufen побежать дальше, продолжаться, идти дальше
zulaufen подбегать, наливаться, стекаться
zurücklaufen откатываться, бежать назад, течь в обратную сторону
zusammenlaufen стекаться, сливаться, сходиться, двигаться синхронно
zuwiderlaufen противоречить, идти вразрез
schwimmen плыть, плавать, держаться на поверхности
abschwimmen уплыть, стартовать, сползти
anschwimmen подплыть, открыть плавательный сезон
dahinschwimmen плыть в определенном направлении
durchschwimmen проплыть, переплыть
fortschwimmen уплыть прочь, продолжать плыть
freischwimmen всплыть, плавать вольным стилем
losschwimmen уплыть, отплыть
mitschwimmen плыть (вместе с кем-л.)
nachschwimmen плыть (за кем-л.), догонять вплавь
umschwimmen обогнать вплавь, обогнуть вплавь
verschwimmen расплываться
vorschwimmen плыть впереди
vorbeischwimmen проплыть мимо
wegschwimmen уплыть
weiterschwimmen поплыть дальше, продолжать плыть
zurückschwimmen приплыть обратно, возвратиться вплавь
springen прыгать, скакать, заводиться
abspringen отскакивать, отпрыгивать, отскочить, отломиться, прыгнуть с парашютом, отделиться, оборваться
anspringen заработать, завестись, тронуться
aufspringen вскочить, напрыгнуть, лопнуть, разорваться (о бомбе)
bespringen вскочить, броситься, накрыть = оплодотворить
einspringen вскочить, впрыгнуть, заменить, выручить, встать (в строй), включиться
entspringen проистекать, вытекать, брать начало (о реке), возникать (о чувствах), начинаться
fortspringen убежать, ускакать, отскочить
hochspringen вскочить, подпрыгнуть (вверх), запрыгнуть, заниматься прыжками в высоту
nachspringen прыгать (вслед), бежать вприпрыжку
überspringen перескочить, перепрыгнуть, перейти, проскочить
umspringen прыгать, скакать (вокруг чего-л., кого-л.), внезапно меняться (о ветре)
vorspringen выскакивать (откуда-л.), выступать, выдаваться вперед
wegspringen ускакать, упрыгать
zerspringen лопнуть, треснуть, разлететься, разорваться, взорваться
zurückspringen отскочить (назад), вернуться (из подпрограммы)