Транскрипция немецких слов, онлайн перевод и произношение

Звуки, алфавит и чтение – это азы, с которых начинает любой, кто задался целью выучить новый язык. Устная речь является основой, т.к. с ее помощью мы объясняемся друг с другом – уже потом в ход идет письмо. Если Вы прекрасно знаете грамматику, но очень плохо разговариваете на немецком, вряд ли Вам будет комфортно за границей – Вас поймут немногие. Если Вы хотите хороший старт для освоения иностранного языка, начните с правильного чтения.

Немецкая транскрипция

По сравнению с распространенным сегодня английским немецкий язык очень удобен тем, что постоянное звуковое соответствие присуще почти всем буквам его алфавита. Всю немецкую транскрипцию можно посмотреть в специальной таблице, где приведены используемые знаки и звуки, которые им соответствуют.

Правила для гласных

Здесь имеется три дифтонга и 15 монофтонгов. Немецкие гласные могут быть долгими или краткими, образовывать пары из долгих и кратких звуков. Долгими являются те гласные, которые располагаются под ударением в открытых слогах. Долгота передается с помощью:

  • удвоения гласных;
  • нечитаемого h;
  • буквосочетания ie.

Краткими гласные являются в слогах, заканчивающихся на единичные или сдвоенные согласные (закрытые слоги).

Правила для согласных

Согласные состоят из 23 звуков, которые к ним четко привязаны. Буква N будет читаться, как русская Н, K как наша К, T – Т и проч. Особенности:

  • исключения касаются иностранных заимствований, которые сохранили произношение, приближенное к источнику;
  • некоторые согласные звуки могут передаваться целыми буквосочетаниями:  tsch — [tʃ], sch — [ʃ];
  • согласные в немецком более напряженные, нежели в русском, и никогда не смягчаются;
  • удвоенные буквы произносятся, как одна;
  • согласная rпроизносится вокализировано, когда она находится в конце слова;
  • имеются согласные буквы, которых нет аналогов в русском языке: [r], [ɳ], [x], [h], [ҫ].

Словари с переводом и произношением

С появлением интернет технологий при изучении иностранных языков активно начали использоваться русско-немецкие онлайн-переводчики. Они удобны тем, что не нужно тратить время, листая толстые книги в поисках нужного слова. Из бесплатных словарей, работающих в режиме онлайн, можно выделить:

  • www.lingvo-online.ru – произношение слов можно узнать с помощью аудиозаписей;
  • www.wiktionary.org  – имеется фонетическая транскрипция, содержится много выражений, примеров, спряжение слов и иллюстрации;
  • www.woxikon.de – добавляется толковый словарь и синонимы;
  • www.babla.ru – удобный онлайн-словарь немецкого языка;
  • de.pons.eu– имеется транскрипция.

Эти ресурсы рекомендованы благодаря удобству их использования – достаточно просто ввести незнакомое слово в поисковое окно для того, чтобы получить его подробный анализ и точный перевод.