(жилой) квартал — der Wohnblock, das Stadtviertel
в городе — in der Stadt
в деревне — im Dorf
в пригороде — im Vorort
в центре — im Zentrum
за городом — auf dem Land
на окраине города — am Stadtrand
район (часть города) — der Stadtteil (das Viertel)
отдаленный — entfernt
Квартира / Die Wohnung
двухкомнатная — die Zweizimmerwohnung
однокомнатная — die Einzimmerwohnung
отдельная — die Einzelwohnung
студия — das Studio
трехкомнатная — die Dreizimmerwohnung
съемная — die Mietwohnung
без мебели — ohne Mobel
меблированная — mit Mobel eingerichtet
с телефоном — mit Telefon
Дом / Das Haus
многоэтажный — das Hochhaus
несколько домов, имеющих общие стены — das Reihehaus
один из двух особняков, имеющий общую стену — das Zweifamilienhaus
одноэтажный — das eingeschossige Haus
частный — das Privathaus
Современное жилье / Moderne Wohnungen
бунгало — der Bungalow
коттедж — das Einfamilienhaus
общежитие — das Wohnheim
особняк — die Villa
пентхаус — die Dachterrassenwohnung
ферма — die Farm
Элементы строения / Die Bauelemente
балкон — der Balkon
веранда — die Terrasse
дверь — die Tur
забор — der Zaun
изгородь — der Flechtzaun
камин — der Kamin
колонна, столб — die Saule
крыльцо — die Ausentreppe
крыша — das Dach
лестница — die Treppe
лестничная клетка — das Treppenhaus
лифт — der Aufzug (der Lift)
мансарда — die Mansarde, die Dachstube
ограда, каменная стена — die Mauer
окно — das Fenster
первый этаж — das Erdgeschoss (die Parterre)
подоконник— das Fensterbrett
пол — der Fußboden
потолок — die Decke
стена (каменная) — die Wand
ступенька — die Stufe
терраса — die Terrasse
фундамент — das Fundament
этаж — der Stock (die Stockwerke)
внутри — drinnen
интерьер — die Innenausstattung
снаружи — drausen
Этажность / Die Geschosszahl
первый этаж — das Erdgeschoss
второй этаж — der erste Stock
верхний этаж — das Oberdeck
Выражения и идиомы
• быть домоседом — hinterm Ofen hocken, nicht hinterm Ofen vorkommen
• в четырех стенах дома — in seinen vier Wanden
• искать квартиру — sich nach einer Wohnung umsehen
• как за каменной стеной; на него можно положиться — auf den kann man Schlosser bauen
• квартира состоит из трех комнат — die Wohnung besteht aus drei Raumen (Zimmern)
• не иметь ни кола ни двора — weder Haus noch Hof haben
• перевернуть весь дом вверх дном — das ganze Haus auf den Kopf stellen
• подниматься по лестнице — die Treppe hinaufsteigen (hinaufgehen)
• по соседству, бок о бок (жить с кем-либо) — Wand an Wand
• строить воздушные замки, парить в облаках — Schlosser in die Luft bauen