Глагол — одна из основных частей речи, которые мы используем для общения и письма повседневно. В немецком языке есть целая группа глаголов, без которых построить предложение возможно лишь за редким случаем — это глаголы движения. Они относятся к базовым словам немецкого, которые должен знать каждый начинающий, т.к. дальше будет осваивать язык невозможно.
Глаголы движения в таблице
В немецком языке глаголов движения достаточно много, и их перевод бывает затруднен в связи с их спецификой — поэтому они собраны в одну таблицу. Дело в том, что одно слово иногда имеет несколько значений — в зависимости от того, как и где оно употребляется. В первую очередь перевод обозначает передвижение или просто движение. Иногда к основным глаголам добавляются префиксы — так они меняют свое значение.
| Немецкий язык | Перевод на русский язык |
| fahren | ехать, везти, управлять транспортным средством, запускать, следовать (о поезде) |
| abfahren | трогаться с места, съезжать, отъезжать, отходить (о поезде), ретироваться, умирать, изнашиваться |
| anfahren | подвезти, привезти, наехать, столкнуться, тронуться с места, запустить (двигатель), накричать |
| auffahren | выехать, выстроиться (в колонну), наехать, сесть на мель, вспылить |
| ausfahren | выехать, вывезти, развезти, выкатить, транспортировать, выпасть из рук |
| befahren | ездить (по дороге), плавать (по морю), курсировать, развозить |
| durchfahren | проехать (через туннель), ехать без остановки, работать непрерывно (об оборудовании) |
| einfahren | ввозить, въезжать, обкатывать, объезжать (лошадь) |
| entfahren | вырваться (о крике, слове) |
| erfahren | узнать, разузнать, проведать, познать, испытать |
| fortfahren | уезжать, отправиться, увезти, продолжить |
| herfahren | привезти, приехать, обрушиться, подъехать, подвезти, приблизиться |
| heimfahren | возвращаться, ехать домой |
| hinfahren | съездить, отвезти (туда), поехать (туда), подвезти (туда) |
| hochfahren | вскочить, запустить, увеличить число оборотов, загрузить (компьютер), ехать (на север, в гору), разозлиться |
| losfahren | тронуться с места, отъехать, отправиться в путь, стартовать, напасть |
| mitfahren | ехать вместе, следовать в одном направлении |
| nachfahren | везти (вслед), ехать (вслед), обводить (линию) |
| totfahren | переехать, переехать насмерть, задавить насмерть |
| überfahren | переехать, перевезти, переправить, переправиться (на другой берег), наехать (на пешехода) |
| umfahren | сшибать с ног, опрокидывать, огибать, ехать в объезд, делать крюк |
| unterfahren | проезжать (под чем-л.), проплывать (под чем-л.), сооружать туннель (под чем-л.) |
| verfahren | поступать, действовать, обходиться, обращаться, передвигать, перемещать |
| vorfahren | подъезжать, подгонять (машину), обгонять, опережать, продвинуться (вперед), выехать раньше |
| wegfahren | уехать, увезти, угнать (машину) |
| weiterfahren | продолжать ехать, продолжать идти, продолжать везти, следовать дальше |
| widerfahren | происходить, случаться |
| zerfahren | раздавить (что-л.), испортить ездой (дорогу) |
| zusammenfahren | сталкиваться, вздрагивать (от неожиданности) |
| fallen | падать, снижаться, погибнуть, выпадать, подпадать, приходиться, осесть (на дно), впадать (о реке) |
| abfallen | спадать, опадать, спускаться, снижаться, терять высоту, убывать (о воде) |
| anfallen | напасть, налететь, овладеть, атаковать, перейти по наследству, выпадать (об осадках) |
| auffallen | удивлять, поражать, обращать на себя внимание, бросаться в глаза |
| ausfallen | выпадать (о зубах, волосах), не состояться, отменяться, выпасть в осадок |
| befallen | постигать, поражать (о болезни), овладевать, охватывать |
| beifallen | соглашаться, приходить на ум, выпадать на долю |
| durchfallen | провалиться, пролететь, падать (сквозь что-л.), провалиться (на экзамене), потерпеть фиаско |
| einfallen | обрушиться, обвалиться (о строении), вторгаться, нападать, приходить в голову, вмешаться в разговор, наступить (о времени года, жаре и пр.) |
| entfallen | выпасть из памяти, исключить, отсутствовать, отпадать, не состояться, выпасть на долю |
| fortfallen | отменяться, отпадать |
| gefallen | нравиться, быть по вкусу |
| herfallen | набрасываться, накидываться, нападать, обрушиваться |
| hinfallen | падать (на землю), упасть (на землю, к чьим-л. ногам) |
| missfallen | не нравиться (кому-л.), быть неприятным (кому-л.) |
| missfallen | не нравиться (кому-л.), быть неприятным (кому-л.) |
| niederfallen | падать, упасть, пасть ниц, выпасть в осадок |
| überfallen | напасть, совершить налет, нагрянуть, охватить (о чувстве) |
| umfallen | упасть, падать, опрокинуться, свалиться |
| verfallen | разрушиться, прийти в упадок, впасть (в состояние), истекать (о сроке) |
| vorfallen | упасть вперед, случиться, произойти |
| wegfallen | отменить, упразднить, не состояться, выйти из строя |
| zerfallen | развалиться, разрушиться, распадаться, расщепляться, делиться, разлагаться, приходить в упадок |
| zufallen | закрываться, доставаться, выпадать на долю |
| zurückfallen | падать обратно, откидываться (в кресле), возвращаться в первоначальное положение |
| zusammenfallen | обрушиться, совпадать, совмещать, ослабеть |
| fliegen | лететь, нестись, пилотировать, транспортировать воздушным путем, вылететь (с работы) |
| abfliegen | вылететь, улететь, взлететь, стартовать, перевозить самолетом |
| anfliegen | подлететь, прилететь, совершить посадку, легко даваться |
| auffliegen | взлететь, набирать высоту, распахнуться (об окне, двери), взорваться |
| ausfliegen | вылететь, вывозить на самолете, выскочить (из дома), совершать прогулку |
| auseinanderfliegen | разлетаться (в разные стороны), разлетаться (при взрыве) |
| durchfliegen | пролететь, перелететь, пробежать глазами, провалиться на экзамене |
| davonfliegen | улететь, упорхнуть |
| einfliegen | прилететь, подлететь к цели, влететь, проникнуть |
| entfliegen | отлететь, улететь, уходить (от противника) |
| erfliegen | налетать (часы, километры) |
| fortfliegen | улетать, отлетать, уходить (от противника) |
| heimfliegen | лететь домой |
| hinfliegen | лететь, доставить по воздуху (в конкретное место) |
| mitfliegen | лететь вместе, лететь (в качестве пассажира, с инструктором), лететь строем |
| nachfliegen | лететь вслед, вдогонку, догонять, преследовать |
| überfliegen | пролетать, перелетать (над чем-л.) |
| umfliegen | облетать, кружить, лететь по орбите |
| unterfliegen | пролетать снизу, подлетать снизу |
| umherfliegen | кружить, летать вокруг (взад и вперед), облетать (о листьях) |
| verfliegen | улетучиться, рассеяться |
| vorbeifliegen | пролетать мимо, производить показательный полет |
| wegfliegen | улететь, быть унесенным ветром |
| weiterfliegen | лететь дальше, продолжать полет |
| zufliegen | подлететь, пролетать, лететь к какой-л. цели, захлопнуться (быстро) |
| zurückfliegen | прилететь обратно, лететь обратно |
| fließen | течь, вытекать, протекать, литься, растекаться |
| abfließen | вытекать, стекать |
| ausfließen | вытекать, стекать, истекать, изливаться |
| dahinfließen | протекать (спокойно) |
| durchfließen | протекать (через трубы и пр.), проходить (о токе) |
| einfließen | втекать, впадать, вливаться, поступать (о финансах) |
| fortfließen | утекать, стекать, продолжать течь |
| hinfließen | течь, протекать, проходить (о времени) |
| überfließen | переливаться (через край), затапливать, заливать |
| umfließen | течь (вокруг чего-л.), омывать, протекать (вокруг чего-л.), обтекать |
| verfließen | протекать, истекать, расплываться, проходить (о времени) |
| vorbeifließen | проплывать мимо |
| weiterfliessen | протекать, утекать, течь дальше |
| zerfließen | таять, растекаться, расплываться |
| zurückfliessen | течь обратно, возвратиться |
| zusammenfließen | стекаться, сливаться (вместе) |
| gehen | идти, ходить, отправляться, уходить, уезжать, выходить (на север, юг), поступить (в вуз, школу), протекать |
| abgehen | отходить, уходить, отклониться, отправиться, выйти на пенсию |
| angehen | действовать, выступать (против кого-л.), бороться (с кем-л.), иметь отношение, трогаться с места, приступать (к чему-л.), просить, обращаться |
| aufgehen | восходить (о солнце), подниматься, возникнуть, вспучиться, открыться (о ране) |
| ausgehen | выйти из дому, отправиться в гости, закончиться, завершиться |
| begehen | ходить, обходить, совершать (преступление, самоубийство), праздновать, справлять |
| durchgehen | проходить, проезжать, следовать без остановок, убегать, удирать |
| eingehen | прибыть, поступить, принять (во внимание), войти (в положение), вникнуть, подать (заявление), прекратить существование (о живых организмах) |
| fehlgehen | заблудиться, заплутать, пойти по неправильному пути, промахнуться |
| fortgehen | уходить, удаляться, продолжать двигаться вперед |
| hergehen | подойти, приблизиться, наброситься |
| heimgehen | идти домой, возвратиться домой, разойтись по домам, умереть, скончаться |
| hingehen | идти (в определенном направлении), проходить (о времени), умереть, скончаться |
| hochgehen | бушевать, волноваться (о море), набрать высоту, разволноваться, выйти из себя |
| losgehen | отправиться (в путь), идти (к цели), наступать, атаковать |
| mitgehen | идти (вместе с кем-л.), сопровождать (кого-л.) |
| nachgehen | следовать, выяснять, расследовать, пытаться добраться до сути, отставать (о часах) |
| niedergehen | опуститься, заходить (о солнце), выпадать (об осадках), разразиться (о буре, грозе), снижаться, совершать посадку |
| übergehen | переходить, переправляться, обходить (закон), превращаться (во что-л.) |
| umgehen | ходить, бродить, общаться, обходить, объезжать |
| untergehen | тонуть, погибать, рушиться, заходить (о светиле) |
| vorgehen | идти вперед, поступать, действовать, принимать меры, продвигаться, происходить |
| weggehen | уходить, прогуливаться, встречаться (с друзьями) |
| weitergehen | проходить, идти дальше, продолжаться, не останавливаться |
| zugehen | приходить, прибывать, доходить по назначению, застегиваться (о молнии) |
| zurückgehen | отступать, возвращаться, двигаться назад, понижаться, спадать |
| zusammengehen | закрываться, сходиться, садиться (о ткани), развалиться |
| kommen | приходить, прибывать, приезжать, приближаться, наступать, происходить |
| abbekommen | снимать с себя (с трудом), удалять, сдирать, содрать (деньги) |
| abkommen | сбиться (с пути), отклониться, заблудиться, отлучиться |
| ankommen | приходить, приезжать, прибывать, подходить, приставать = досаждать |
| aufkommen | появиться, возникнуть, выздороветь, возмещать, оплачивать, всходить, прорастать, всплывать, вырваться вперед |
| auskommen | выйти из дому, обходиться, уживаться, находить общий язык, вылупиться (из яйца) |
| beikommen | приближаться, подступаться, преодолеть, справиться, найти управу |
| bekommen | получить, приобрести, найти |
| durchkommen | пройти, проехать, выйти из затруднения |
| entkommen | ускользнуть, убежать, уйти, спастись бегством |
| fortkommen | преуспевать, продвигаться вперед, пробить себе дорогу, пропасть |
| freikommen | освободиться, выйти на волю, свободу, сняться с мели |
| herkommen | приходить, подходить, брать начало |
| heimkommen | возвратиться домой (на родину) |
| hinkommen | прибыть, подойти (куда-либо в определенное место) |
| hochkommen | подняться, встать на ноги, занять солидное положение, выздороветь |
| loskommen | освободиться, убежать, отделаться |
| mitkommen | прийти (вместе с кем-л.), прибыть (вместе с кем-л.), сопровождать |
| nachkommen | следовать (за кем-л.), поспевать (за кем-л.), приходить позднее, исполнять, выполнять (функции, обязанности) |
| niederkommen | разрешиться от бремени |
| überkommen | нахлынуть, охватить, овладеть (о чувстве), унаследовать |
| umkommen | погибнуть, пропасть, умирать (от жары и пр.) |
| unterkommen | найти (кров, убежище), устроиться работать |
| verkommen | прийти в упадок, деградировать, опуститься |
| vorkommen | бывать, встречаться, иметь место, происходить |
| wegkommen | уехать, уйти, пропасть, отделаться |
| weiterkommen | преуспевать, делать успехи, продвигаться вперед |
| zukommen | возвращаться, вернуться, вновь поднять тему |
| zusammenkommen | собираться, встречаться, сходиться, совпадать (по времени) |
| laufen | бегать, бежать, пробегать, торопиться, действовать, быть в движении, вращаться, работать (о двигателе, механизме), протекать (о времени), двигаться, ходить пешком |
| ablaufen | стекать, сливаться, протекать, истекать, заканчиваться, выходить |
| anlaufen | запускать, трогаться, начинать движение |
| auflaufen | накапливаться, натекать, наливаться, расти, опухать, подниматься (о воде) |
| auslaufen | вытекать, выбегать, протекать, подтекать, заканчиваться, сниматься с производства, давать отростки |
| durchlaufen | протекать, проходить (через что-л.), просматривать, пробегать глазами, пройти быстрым шагом, пронестись |
| einlaufen | поступать, входить, затекать |
| entlaufen | убегать, уходить от погони |
| fortlaufen | убежать прочь, продолжаться, простираться, тянуться |
| freilaufen | работать на холостом ходу |
| heimlaufen | приходить, бежать домой, возвращаться домой |
| herlaufen | прибежать сюда (к говорящему) |
| hinlaufen | бежать (туда, в определенном направлении) |
| hochlaufen | работать в форсированном режиме, на большом числе оборотов |
| leerlaufen | работать на холостом ходу, иметь порожний пробег |
| loslaufen | побежать, отправиться на прогулку |
| mitlaufen | побежать вместе (с кем-л.), самостоятельно вращаться, быть попутчиком, двигаться вместе |
| nachlaufen | бежать (за кем-л.), догонять, навязываться, набиваться |
| überlaufen | убежать, перебежать, перелиться, перейти (на чью-л. сторону), переполнять, разливаться |
| unterlaufen | подходить (под чем-л.), подкопаться, подкрасться (об ошибке) |
| verlaufen | протекать, проходить (о времени), истекать, переходить (в другой цвет), расплываться, переходить |
| vorlaufen | бежать впереди, накатываться, уходить, забегать вперед |
| weglaufen | убежать, сбежать, выйти из-под контроля |
| weiterlaufen | побежать дальше, продолжаться, идти дальше |
| zulaufen | подбегать, наливаться, стекаться |
| zurücklaufen | откатываться, бежать назад, течь в обратную сторону |
| zusammenlaufen | стекаться, сливаться, сходиться, двигаться синхронно |
| zuwiderlaufen | противоречить, идти вразрез |
| schwimmen | плыть, плавать, держаться на поверхности |
| abschwimmen | уплыть, стартовать, сползти |
| anschwimmen | подплыть, открыть плавательный сезон |
| dahinschwimmen | плыть в определенном направлении |
| durchschwimmen | проплыть, переплыть |
| fortschwimmen | уплыть прочь, продолжать плыть |
| freischwimmen | всплыть, плавать вольным стилем |
| losschwimmen | уплыть, отплыть |
| mitschwimmen | плыть (вместе с кем-л.) |
| nachschwimmen | плыть (за кем-л.), догонять вплавь |
| umschwimmen | обогнать вплавь, обогнуть вплавь |
| verschwimmen | расплываться |
| vorschwimmen | плыть впереди |
| vorbeischwimmen | проплыть мимо |
| wegschwimmen | уплыть |
| weiterschwimmen | поплыть дальше, продолжать плыть |
| zurückschwimmen | приплыть обратно, возвратиться вплавь |
| springen | прыгать, скакать, заводиться |
| abspringen | отскакивать, отпрыгивать, отскочить, отломиться, прыгнуть с парашютом, отделиться, оборваться |
| anspringen | заработать, завестись, тронуться |
| aufspringen | вскочить, напрыгнуть, лопнуть, разорваться (о бомбе) |
| bespringen | вскочить, броситься, накрыть = оплодотворить |
| einspringen | вскочить, впрыгнуть, заменить, выручить, встать (в строй), включиться |
| entspringen | проистекать, вытекать, брать начало (о реке), возникать (о чувствах), начинаться |
| fortspringen | убежать, ускакать, отскочить |
| hochspringen | вскочить, подпрыгнуть (вверх), запрыгнуть, заниматься прыжками в высоту |
| nachspringen | прыгать (вслед), бежать вприпрыжку |
| überspringen | перескочить, перепрыгнуть, перейти, проскочить |
| umspringen | прыгать, скакать (вокруг чего-л., кого-л.), внезапно меняться (о ветре) |
| vorspringen | выскакивать (откуда-л.), выступать, выдаваться вперед |
| wegspringen | ускакать, упрыгать |
| zerspringen | лопнуть, треснуть, разлететься, разорваться, взорваться |
| zurückspringen | отскочить (назад), вернуться (из подпрограммы) |





