Артикль — это служебная часть речи, которая для русского языка не характерна, поэтому для нас является совершенно новым объектом для изучения. Если в русском на род, число и падеж существительного указывает его окончание, то в немецком эту роль выполняет артикль. Некоторые ошибочно полагают, что учить слова на немецком можно без артиклей — так делать нельзя, потому что эта часть речи является неотъемлемым спутником его «хозяина» — существительного.
Артикль во множественном числе
В немецком языке только множественное число имеет особенность — существительные здесь могут не иметь артикля. В этом случае он будет называться нулевым. Иногда слова идут вместе с определенным артиклем.
Во множественном числе лишь один определенный артикль «Die». Он один артикль для всех трех родов. Но при этом род не растворяется полностью, он виден в окончаниях множественного числа.
Мужской род во множественном числе
Мужской род множественного числа некоторых существительных имеет особенности:
- При образовании множественного числа для существительных мужского рода чаще всего они получают суффикс — е: der Hund – собака(пес); die HundE – собаки.
- В большинстве случаев слова во множественном числе в немецком языке получают умляут: der Gast — die GästE – гость — гости. Встречаются случаи, когда умляут не используется: der Tag — die Tage – день — дни.
- Для некоторых существительных в мужском роде и множественном числе характерно присутствие суффикса –er: der Mann — die Männer – мужчина — мужчины.
- Если слово мужского рода оканчивается на –е, то во множественном числе оно получит суффикс – en: der Junge- юноша; die Jungen – юноши.
Женский род и множественное число
Особенности образования женского рода множественного числа и его артиклей:
- Существительные женского рода при образовании множественного числа чаще всего получают суффикс – en : die Blume — die BlumEN – цветок — цветы.
- Иногда слова женского рода в немецком могут получать суффикс –е с умляутом: die Hand — die HändE – рука — руки.
- Некоторые немецкие существительные в женском роде и множественном числе могут иметь нулевой суффикс и умляут: die Tochter – дочь; die Töchter — дочери.
Слова в среднем роде и множественном числе
Словообразование среднего рода и множественного числа:
- В большинстве случаев существительные среднего рода в немецком при их переводе во множественное число получают суффикс — er: das Lied — песня; die Lieder – песни.
- Иногда существительные могут получать умляут: das Buch – книга; die Bücher — книги.
- слова, являющиеся односложными, получают суффикс –е: das Jahr – год; die Jahre – годы.
Вообще не получают суффикс существительные среднего рода:
- у которых есть свои суффиксы -er, -en, -el, -sel: das Mittel — die Mittel — способ — способы;
- с уменьшительно-ласкательными суффиксами chen, -lein: das Mädchen — die Mädchen — девочка — девочки;
- идущие с приставкой ge- и суффиксом –e: das Gemüse – овощ; die Gemüse — овощи.
Как видно из этих правил, в большинстве случаев все новые суффиксы, которые получают существительные, присоединяются к корням идущих с ними артиклей. Это еще раз доказывает то, что использовать существительное нужно всегда с его артиклем, если он имеется.