Домой Грамматика Построение предложений Konzessivsatz (Придаточное предложение уступки)

Konzessivsatz (Придаточное предложение уступки)

Konzessivsatz является одним из видов Adverbialsatz.

Придаточное предложение уступки выражает так называемый уступительный смысл.

Для выражения уступительного смысла, в немецком языке используются такие слова или конструкции: abertrotzdemdennochgleichwohlnichtsdestotrotztobwohl,obgleichobschonwenngleichobzwarauch wennselbst wennzwaraber (doch),wennauchso, вопросительное слово + auch (immernoch), noch so, ungeachtet dessen.

Примеры использования

aber Die Regeln beim Skifahren klingen einfach, aber ihre Umsetzung ist schwer. Правила катания на лыжах звучат просто, но их выполнение дается трудно.

 

*trotzdemdennoch,gleichwohl Ich mag keine Musik, trotzdem gehe ich mit dir ins Konzert. Я не люблю музыку, но, несмотря на это, я иду с тобой на концерт.

 

*nichtsdestotrotzt Das Hotel wird gerade renoviert, nichtsdestotrotzt wird ein Teil der Zimmer vermietet. Отель как раз ремонтируют, тем не менее часть комнат сдается.

 

**obwohl, obgleich, obschon, wenngleich, obzwar Ich fahre mit euch, obwohl ich keine Zeit habe.

Obgleich er viel gegangen war, fühlte er keine Müdigkeit.

Я поеду с вами, хотя у меня нет время.

Хотя он прошел много, он не чувствовал усталости.

**auch wennselbst wenn Sie schaut sich gern die deutschen Filme an, auch wenn sie Deutsch noch nicht so gut kann. Она с удовольствием смотрит немецкие фильмы, хотя она еще не очень хорошо знает немецкий.

 

zwaraber(doch) Es ist zwar Freitag, aber ich habe frei. Хотя сейчас пятница, но у меня выходной.

 

**wenn auchso Wenn auch ich kein Geld habe, so muss ich das kaufen. Даже если у меня нет денег, я должен купить это.

 

**вопросительное слово + auch (immer,noch) Wie schwer die Tasche auch war, ich musste sie selber abholen. Какая бы тяжелая эта сумка не была, я должна была забрать ее сама.

 

noch so Da kannst du noch so fleißig lernen, in diesem Wettbewerb kannst du keinen ersten Platz belegen. Как бы старательно ты не учился, в этом соревновании ты не сможешь занять первое место.

 

**ungeachtet dessen, dass Ungeachtet dessen, dass wir keine Möglichkeit haben, werden wir weiter versuchen. Несмотря на то, что у нас нет никакой возможности, мы будем продолжать попытки.

 

Обратите внимание:

*  В предложениях с этими союзными словами, глагол стоит сразу после союзного слова.

** В предложениях с этими союзными словами или конструкциями, глагол стоит в конце предложения.